-
1 вопиять о мщении
vgener. gridar vendetta -
2 вопиять
несов. высок. дод гуфтан, фарёд задан, талаб ардан; вопиять о мщении доди никор задан <> камни вопиют замину замон ба дод омадаанд -
3 gridare
1. vi (a)gridare a squarciagola — орать во всю глоткуgridare contro / verso qd — громко протестовать против кого-либо, возмущаться кем-либо2. vt1) призывать, громко зватьgridare aiuto / soccorso — звать на помощьgridare la merce — расхваливать товарè una cialtronata che grida vendetta — за такую халтуру побить мало / бить надоle scarpe che gridano vendetta — ботинки каши просятl'abito che grida vendetta — одежда - совсем никуда, дыра на дыреgridare mercé — молить о пощаде2) провозглашать, объявлять•Syn:Ant: -
4 vendetta
ffare vendetta — 1) мстить 2) (di qc) перен.) распродать, спустить шутл.gridare vendetta — призывать к мести / к отмщению; вопиять о мщении высок.2) возмездие, кара•Syn:Ant:••la miglior vendetta è il perdono библ. — лучшая месть - прощение, лучший способ отомстить - это простить -
5 gridare
gridare 1. vi (a) кричать gridare a squarciagola -- орать во всю глотку gridare contro qd -- громко протестовать против кого-л, возмущаться кем-л gridare allo scandalo -- громко возмущаться 2. vt 1) призывать, громко звать gridare aiuto-- звать на помощь gridare la merce -- расхваливать товар gridare vendetta а) требовать отмщения б) fam o scherz вопиять о мщении Х una cialtronata che grida vendetta -- за такую халтуру побить мало <бить надо> le scarpe che gridano vendetta -- ботинки каши просят l'abito che grida vendetta -- одежда -- совсем никуда, дыра на дыре gridare mercé -- молить о пощаде 2) провозглашать, объявлять 3) fam ругать, бранить; упрекать -
6 vendetta
vendétta f 1) месть, мщение; вендетта vendetta trasversale -- косвенная месть (направленная на родственников виновного) fare vendetta а) мстить б) (di qc) fig распродать, спустить (+ A) (шутл) gridare vendetta -- призывать к мести <к отмщению>; вопиять о мщении (высок) farò io la tua vendetta -- я за тебя отомщу! 2) возмездие, кара la miglior vendetta Х il perdono bibl -- лучшая месть -- прощение, лучший способ отомстить -- это простить -
7 gridare
gridare 1. vi (a) кричать gridare a squarciagola — орать во всю глотку gridare contro qd — громко протестовать против кого-л, возмущаться кем-л gridare allo scandalo — громко возмущаться 2. vt 1) призывать, громко звать gridare aiuto -
8 vendetta
vendétta f́ 1) месть, мщение; вендетта vendetta trasversale — косвенная месть ( направленная на родственников виновного) fare vendetta а) мстить б) ( di qc) fig распродать, спустить (+ A) ( шутл) gridare vendetta — призывать к мести <к отмщению>; вопиять о мщении ( высок) farò io la tua vendetta — я за тебя отомщу! 2) возмездие, кара¤ la miglior vendetta è il perdono bibl — лучшая месть — прощение, лучший способ отомстить — это простить -
9 gridar vendetta
-
10 schreien
* vidie Säge schreit — пила визжитder Schnee schreit — снег скрипитj-n aus dem Schlaf schreien — криком разбудить кого-л.sich müde schreien — устать от крика; накричаться до изнеможенияdas Vieh schreit nach Futter — скотина ревёт - просит кормаnach Rache schreien — взывать о мщенииdas Unrecht schreit nach Strafe ( nach Vergeltung) — эта несправедливость требует отмщения ( возмездия)diese Ungerechtigkeit schreit zum Himmel — это вопиющая несправедливостьgen Himmel schreien — библ. вопиять (к небу) -
11 βοώ
(α) 1. αμετ.1) кричать, вопить; 2) см. βουίζω 1; 3) перен. вопиять (книжн.); βοούν οι αποδείξεις της ενοχής του факты вопиют о его виновности; 2. μετ. 1) оглашать; провозглашать;δεν θα παύσω να βοώ την αλήθειαν — я не перестону говорить правду;
2) взывать; кричать, требовать;βοώ εκδίκησιν — взывать о мщении;
§ εν τη παλάμη και οΰτω βοήσομεν деньги вперёд; деньги на бочку
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский
- Таджикский